Превод текста

Vlatko Stefanovski - Џипси сонг (Gipsy song) Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


Gipsy song

Versions:
Shutka and Topaana* have only one flaw
- they are not in India
so that Krishna* could see
what life is like
in the jolly valley.
 
I have been traveling, I have been to the west,
all the way to Germany,
to find a piece of bread
for me and for my family.
 
Oh, if I had some*, like I don't have any,
so I could buy a white horse.
I would ride it, day and night,
while awake, while awake and while dreaming.
 
Each of us has his own star
that follows him as long as he's alive.
When it shines bright - the man has luck,
when it goes out - it's destiny.
 
Oh, if I had some, like I don't have any,
so I could buy a white horse.
I would ride it, day and night,
while awake, while awake and while dreaming.
 
Oh, If I had some, like I don't have any,
I would buy you a bed*,
so you would sleep with me
one thousand, one thousand and one nights.
 


Још текстова песама из овог уметника: Vlatko Stefanovski

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.